feat: add granular permissions for editing and payments
This commit is contained in:
@@ -117,6 +117,16 @@ class UserManagementForm(forms.Form):
|
|||||||
is_staff = forms.BooleanField(required=False, initial=True, label=_("Administratör (staff)"))
|
is_staff = forms.BooleanField(required=False, initial=True, label=_("Administratör (staff)"))
|
||||||
grant_view = forms.BooleanField(required=False, initial=True, label=_("Ge behörighet att se utlägg"))
|
grant_view = forms.BooleanField(required=False, initial=True, label=_("Ge behörighet att se utlägg"))
|
||||||
grant_change = forms.BooleanField(required=False, initial=True, label=_("Ge behörighet att besluta utlägg"))
|
grant_change = forms.BooleanField(required=False, initial=True, label=_("Ge behörighet att besluta utlägg"))
|
||||||
|
grant_edit = forms.BooleanField(
|
||||||
|
required=False,
|
||||||
|
initial=False,
|
||||||
|
label=_("Ge behörighet att redigera utläggsdetaljer"),
|
||||||
|
)
|
||||||
|
grant_pay = forms.BooleanField(
|
||||||
|
required=False,
|
||||||
|
initial=False,
|
||||||
|
label=_("Ge behörighet att markera betalningar"),
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
def clean_username(self):
|
def clean_username(self):
|
||||||
username = self.cleaned_data["username"]
|
username = self.cleaned_data["username"]
|
||||||
@@ -148,6 +158,8 @@ class UserPermissionForm(forms.Form):
|
|||||||
is_staff = forms.BooleanField(required=False, label=_("Admin/staff"))
|
is_staff = forms.BooleanField(required=False, label=_("Admin/staff"))
|
||||||
grant_view = forms.BooleanField(required=False, label=_("Får se utlägg"))
|
grant_view = forms.BooleanField(required=False, label=_("Får se utlägg"))
|
||||||
grant_change = forms.BooleanField(required=False, label=_("Får besluta utlägg"))
|
grant_change = forms.BooleanField(required=False, label=_("Får besluta utlägg"))
|
||||||
|
grant_edit = forms.BooleanField(required=False, label=_("Får redigera utlägg"))
|
||||||
|
grant_pay = forms.BooleanField(required=False, label=_("Får markera betalningar"))
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class DeleteUserForm(forms.Form):
|
class DeleteUserForm(forms.Form):
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,22 @@
|
|||||||
|
# Generated by Django 5.2.8 on 2025-11-11 19:32
|
||||||
|
|
||||||
|
from django.db import migrations, models
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
class Migration(migrations.Migration):
|
||||||
|
|
||||||
|
dependencies = [
|
||||||
|
('claims', '0007_delete_systemsetting_alter_claim_receipt'),
|
||||||
|
]
|
||||||
|
|
||||||
|
operations = [
|
||||||
|
migrations.AlterModelOptions(
|
||||||
|
name='claim',
|
||||||
|
options={'ordering': ['-created_at'], 'permissions': [('mark_claim_paid', 'Can mark claims as paid'), ('edit_claim_details', 'Can edit claim details')]},
|
||||||
|
),
|
||||||
|
migrations.AlterField(
|
||||||
|
model_name='claimlog',
|
||||||
|
name='action',
|
||||||
|
field=models.CharField(choices=[('created', 'Submitted'), ('status_changed', 'Status changed'), ('marked_paid', 'Marked as paid'), ('project_changed', 'Project changed'), ('details_edited', 'Details edited')], max_length=32),
|
||||||
|
),
|
||||||
|
]
|
||||||
@@ -81,6 +81,10 @@ class Claim(models.Model):
|
|||||||
|
|
||||||
class Meta:
|
class Meta:
|
||||||
ordering = ["-created_at"]
|
ordering = ["-created_at"]
|
||||||
|
permissions = [
|
||||||
|
("mark_claim_paid", _("Can mark claims as paid")),
|
||||||
|
("edit_claim_details", _("Can edit claim details")),
|
||||||
|
]
|
||||||
|
|
||||||
def __str__(self):
|
def __str__(self):
|
||||||
project = f" [{self.project}]" if self.project else ""
|
project = f" [{self.project}]" if self.project else ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -135,7 +135,7 @@
|
|||||||
<span class="text-xs text-gray-500">{% trans "Ej markerad som betald" %}</span>
|
<span class="text-xs text-gray-500">{% trans "Ej markerad som betald" %}</span>
|
||||||
{% endif %}
|
{% endif %}
|
||||||
{% endif %}
|
{% endif %}
|
||||||
{% if can_change and claim.status == 'pending' %}
|
{% if can_edit_claim and claim.status == 'pending' %}
|
||||||
<button type="button"
|
<button type="button"
|
||||||
data-open-edit="{{ claim.id }}"
|
data-open-edit="{{ claim.id }}"
|
||||||
class="rounded-full border border-gray-300 px-3 py-1 text-xs font-semibold text-gray-700 transition hover:bg-gray-100">
|
class="rounded-full border border-gray-300 px-3 py-1 text-xs font-semibold text-gray-700 transition hover:bg-gray-100">
|
||||||
@@ -186,15 +186,21 @@
|
|||||||
</details>
|
</details>
|
||||||
{% if payments_enabled and not claim.is_paid %}
|
{% if payments_enabled and not claim.is_paid %}
|
||||||
<div class="flex flex-col items-start gap-3 md:items-end">
|
<div class="flex flex-col items-start gap-3 md:items-end">
|
||||||
<form method="post" class="w-full max-w-xs" onsubmit="return confirm('{% trans "Är du säker på att du har lagt upp betalningen? Markera endast som betald om beloppet skickas till banken." %}');">
|
{% if can_mark_paid %}
|
||||||
{% csrf_token %}
|
<form method="post" class="w-full max-w-xs" onsubmit="return confirm('{% trans "Är du säker på att du har lagt upp betalningen? Markera endast som betald om beloppet skickas till banken." %}');">
|
||||||
<input type="hidden" name="action_type" value="payment">
|
{% csrf_token %}
|
||||||
<input type="hidden" name="payment_claim_id" value="{{ claim.id }}">
|
<input type="hidden" name="action_type" value="payment">
|
||||||
<button type="submit" class="flex w-full items-center justify-center gap-2 rounded-2xl bg-emerald-600 px-4 py-3 text-xs font-semibold uppercase tracking-wide text-white transition hover:bg-emerald-700">
|
<input type="hidden" name="payment_claim_id" value="{{ claim.id }}">
|
||||||
{% trans "Markera som betald" %}
|
<button type="submit" class="flex w-full items-center justify-center gap-2 rounded-2xl bg-emerald-600 px-4 py-3 text-xs font-semibold uppercase tracking-wide text-white transition hover:bg-emerald-700">
|
||||||
</button>
|
{% trans "Markera som betald" %}
|
||||||
</form>
|
</button>
|
||||||
<p class="text-[11px] text-green-700">{% trans "Dubbelkolla belopp och kontonummer i panelen innan du bekräftar." %}</p>
|
</form>
|
||||||
|
<p class="text-[11px] text-green-700">{% trans "Dubbelkolla belopp och kontonummer i panelen innan du bekräftar." %}</p>
|
||||||
|
{% else %}
|
||||||
|
<p class="rounded-2xl bg-white/80 px-4 py-3 text-xs text-green-800">
|
||||||
|
{% trans "Du saknar behörighet att markera betalningar. Kontakta en administratör." %}
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
{% endif %}
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
{% elif not payments_enabled %}
|
{% elif not payments_enabled %}
|
||||||
<div class="flex flex-col items-start gap-3 md:items-end">
|
<div class="flex flex-col items-start gap-3 md:items-end">
|
||||||
@@ -486,7 +492,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
{% block modals %}
|
{% block modals %}
|
||||||
{{ block.super }}
|
{{ block.super }}
|
||||||
{% if can_change %}
|
{% if can_edit_claim %}
|
||||||
{% for claim in claims %}
|
{% for claim in claims %}
|
||||||
{% if claim.status == 'pending' %}
|
{% if claim.status == 'pending' %}
|
||||||
<div class="fixed inset-0 z-40 hidden items-center justify-center bg-slate-900/80 p-4"
|
<div class="fixed inset-0 z-40 hidden items-center justify-center bg-slate-900/80 p-4"
|
||||||
|
|||||||
@@ -65,9 +65,11 @@
|
|||||||
<li class="flex items-start gap-3">
|
<li class="flex items-start gap-3">
|
||||||
<span class="mt-1 h-2 w-2 rounded-full bg-brand-400"></span>
|
<span class="mt-1 h-2 w-2 rounded-full bg-brand-400"></span>
|
||||||
<span class="min-w-0">
|
<span class="min-w-0">
|
||||||
{% blocktrans %}Behörigheterna <code class="break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 text-xs">claims.view_claim</code>
|
{% blocktrans %}Behörigheterna <code class="break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 text-xs">claims.view_claim</code>,
|
||||||
och <code class="break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 text-xs">claims.change_claim</code>
|
<code class="break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 text-xs">claims.change_claim</code>,
|
||||||
styr åtkomst till adminvyn respektive beslutsflödet.{% endblocktrans %}
|
<code class="break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 text-xs">claims.edit_claim_details</code>
|
||||||
|
och <code class="break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 text-xs">claims.mark_claim_paid</code>
|
||||||
|
styr åtkomst till adminvyn, beslutsflödet, redigering samt betalningspanelen.{% endblocktrans %}
|
||||||
</span>
|
</span>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li class="flex items-start gap-3">
|
<li class="flex items-start gap-3">
|
||||||
|
|||||||
@@ -81,7 +81,9 @@ class DashboardViewTests(TestCase):
|
|||||||
self.user = User.objects.create_user(username="admin", password="test123", email="admin@example.com")
|
self.user = User.objects.create_user(username="admin", password="test123", email="admin@example.com")
|
||||||
view_perm = Permission.objects.get(codename="view_claim")
|
view_perm = Permission.objects.get(codename="view_claim")
|
||||||
change_perm = Permission.objects.get(codename="change_claim")
|
change_perm = Permission.objects.get(codename="change_claim")
|
||||||
self.user.user_permissions.add(view_perm, change_perm)
|
edit_perm = Permission.objects.get(codename="edit_claim_details")
|
||||||
|
pay_perm = Permission.objects.get(codename="mark_claim_paid")
|
||||||
|
self.user.user_permissions.add(view_perm, change_perm, edit_perm, pay_perm)
|
||||||
self.client.force_login(self.user)
|
self.client.force_login(self.user)
|
||||||
|
|
||||||
def _create_claim(self, **kwargs):
|
def _create_claim(self, **kwargs):
|
||||||
@@ -197,3 +199,43 @@ class DashboardViewTests(TestCase):
|
|||||||
claim.refresh_from_db()
|
claim.refresh_from_db()
|
||||||
self.assertNotEqual(claim.full_name, "Blocked")
|
self.assertNotEqual(claim.full_name, "Blocked")
|
||||||
self.assertFalse(claim.logs.filter(action=ClaimLog.Action.DETAILS_EDITED).exists())
|
self.assertFalse(claim.logs.filter(action=ClaimLog.Action.DETAILS_EDITED).exists())
|
||||||
|
|
||||||
|
def test_edit_requires_permission(self):
|
||||||
|
self.user.user_permissions.remove(Permission.objects.get(codename="edit_claim_details"))
|
||||||
|
claim = self._create_claim()
|
||||||
|
response = self.client.post(
|
||||||
|
reverse("claims:admin-list"),
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"action_type": "edit",
|
||||||
|
"edit_claim_id": claim.id,
|
||||||
|
"full_name": "Nope",
|
||||||
|
"email": "nope@example.com",
|
||||||
|
"account_number": "456",
|
||||||
|
"amount": "200",
|
||||||
|
"currency": Claim.Currency.SEK,
|
||||||
|
"project": "",
|
||||||
|
"description": "Should fail",
|
||||||
|
},
|
||||||
|
follow=True,
|
||||||
|
)
|
||||||
|
self.assertEqual(response.status_code, 200)
|
||||||
|
claim.refresh_from_db()
|
||||||
|
self.assertNotEqual(claim.full_name, "Nope")
|
||||||
|
self.assertFalse(claim.logs.filter(action=ClaimLog.Action.DETAILS_EDITED).exists())
|
||||||
|
|
||||||
|
@override_settings(CLAIMS_ENABLE_INTERNAL_PAYMENTS=True)
|
||||||
|
def test_mark_paid_requires_permission(self):
|
||||||
|
claim = self._create_claim(status=Claim.Status.APPROVED)
|
||||||
|
self.user.user_permissions.remove(Permission.objects.get(codename="mark_claim_paid"))
|
||||||
|
response = self.client.post(
|
||||||
|
reverse("claims:admin-list"),
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"action_type": "payment",
|
||||||
|
"payment_claim_id": claim.id,
|
||||||
|
},
|
||||||
|
follow=True,
|
||||||
|
)
|
||||||
|
self.assertEqual(response.status_code, 200)
|
||||||
|
claim.refresh_from_db()
|
||||||
|
self.assertIsNone(claim.paid_at)
|
||||||
|
self.assertFalse(claim.logs.filter(action=ClaimLog.Action.MARKED_PAID).exists())
|
||||||
|
|||||||
@@ -160,6 +160,8 @@ class ClaimDashboardView(LoginRequiredMixin, PermissionRequiredMixin, ListView):
|
|||||||
context["status_choices"] = Claim.Status.choices
|
context["status_choices"] = Claim.Status.choices
|
||||||
context["decision_choices"] = ClaimDecisionForm().fields["action"].choices
|
context["decision_choices"] = ClaimDecisionForm().fields["action"].choices
|
||||||
context["can_change"] = self.request.user.has_perm("claims.change_claim")
|
context["can_change"] = self.request.user.has_perm("claims.change_claim")
|
||||||
|
context["can_edit_claim"] = self.request.user.has_perm("claims.edit_claim_details")
|
||||||
|
context["can_mark_paid"] = self.request.user.has_perm("claims.mark_claim_paid")
|
||||||
context["payments_enabled"] = getattr(settings, "CLAIMS_ENABLE_INTERNAL_PAYMENTS", False)
|
context["payments_enabled"] = getattr(settings, "CLAIMS_ENABLE_INTERNAL_PAYMENTS", False)
|
||||||
context["summary"] = self._build_summary()
|
context["summary"] = self._build_summary()
|
||||||
context["project_options"] = Project.objects.filter(is_active=True).order_by("name")
|
context["project_options"] = Project.objects.filter(is_active=True).order_by("name")
|
||||||
@@ -234,8 +236,8 @@ class ClaimDashboardView(LoginRequiredMixin, PermissionRequiredMixin, ListView):
|
|||||||
if not getattr(settings, "CLAIMS_ENABLE_INTERNAL_PAYMENTS", False):
|
if not getattr(settings, "CLAIMS_ENABLE_INTERNAL_PAYMENTS", False):
|
||||||
messages.error(request, _("Betalningshantering är inte aktiverad."))
|
messages.error(request, _("Betalningshantering är inte aktiverad."))
|
||||||
return redirect(request.get_full_path())
|
return redirect(request.get_full_path())
|
||||||
if not request.user.has_perm("claims.change_claim"):
|
if not request.user.has_perm("claims.mark_claim_paid"):
|
||||||
messages.error(request, _("Du har inte behörighet att uppdatera utlägg."))
|
messages.error(request, _("Du har inte behörighet att markera betalningar i systemet."))
|
||||||
return redirect(request.get_full_path())
|
return redirect(request.get_full_path())
|
||||||
|
|
||||||
claim = get_object_or_404(Claim, pk=request.POST.get("payment_claim_id"))
|
claim = get_object_or_404(Claim, pk=request.POST.get("payment_claim_id"))
|
||||||
@@ -258,8 +260,8 @@ class ClaimDashboardView(LoginRequiredMixin, PermissionRequiredMixin, ListView):
|
|||||||
return redirect(request.get_full_path())
|
return redirect(request.get_full_path())
|
||||||
|
|
||||||
def _handle_edit(self, request):
|
def _handle_edit(self, request):
|
||||||
if not request.user.has_perm("claims.change_claim"):
|
if not request.user.has_perm("claims.edit_claim_details"):
|
||||||
messages.error(request, _("Du har inte behörighet att uppdatera utlägg."))
|
messages.error(request, _("Du har inte behörighet att redigera utlägg."))
|
||||||
return redirect(request.get_full_path())
|
return redirect(request.get_full_path())
|
||||||
claim = get_object_or_404(Claim, pk=request.POST.get("edit_claim_id"))
|
claim = get_object_or_404(Claim, pk=request.POST.get("edit_claim_id"))
|
||||||
if claim.status != Claim.Status.PENDING:
|
if claim.status != Claim.Status.PENDING:
|
||||||
@@ -384,6 +386,8 @@ class UserManagementView(LoginRequiredMixin, PermissionRequiredMixin, TemplateVi
|
|||||||
"is_staff": user.is_staff,
|
"is_staff": user.is_staff,
|
||||||
"grant_view": user.has_perm("claims.view_claim"),
|
"grant_view": user.has_perm("claims.view_claim"),
|
||||||
"grant_change": user.has_perm("claims.change_claim"),
|
"grant_change": user.has_perm("claims.change_claim"),
|
||||||
|
"grant_edit": user.has_perm("claims.edit_claim_details"),
|
||||||
|
"grant_pay": user.has_perm("claims.mark_claim_paid"),
|
||||||
}
|
}
|
||||||
),
|
),
|
||||||
"delete_form": None
|
"delete_form": None
|
||||||
@@ -413,6 +417,8 @@ class UserManagementView(LoginRequiredMixin, PermissionRequiredMixin, TemplateVi
|
|||||||
)
|
)
|
||||||
self._set_perm(user, "claims.view_claim", form.cleaned_data.get("grant_view", False))
|
self._set_perm(user, "claims.view_claim", form.cleaned_data.get("grant_view", False))
|
||||||
self._set_perm(user, "claims.change_claim", form.cleaned_data.get("grant_change", False))
|
self._set_perm(user, "claims.change_claim", form.cleaned_data.get("grant_change", False))
|
||||||
|
self._set_perm(user, "claims.edit_claim_details", form.cleaned_data.get("grant_edit", False))
|
||||||
|
self._set_perm(user, "claims.mark_claim_paid", form.cleaned_data.get("grant_pay", False))
|
||||||
messages.success(request, _("Användaren %(user)s skapades.") % {"user": user.username})
|
messages.success(request, _("Användaren %(user)s skapades.") % {"user": user.username})
|
||||||
return redirect(request.path)
|
return redirect(request.path)
|
||||||
return self.render_to_response(self.get_context_data(create_form=form))
|
return self.render_to_response(self.get_context_data(create_form=form))
|
||||||
@@ -430,6 +436,8 @@ class UserManagementView(LoginRequiredMixin, PermissionRequiredMixin, TemplateVi
|
|||||||
user.save(update_fields=["is_staff"])
|
user.save(update_fields=["is_staff"])
|
||||||
self._set_perm(user, "claims.view_claim", form.cleaned_data["grant_view"])
|
self._set_perm(user, "claims.view_claim", form.cleaned_data["grant_view"])
|
||||||
self._set_perm(user, "claims.change_claim", form.cleaned_data["grant_change"])
|
self._set_perm(user, "claims.change_claim", form.cleaned_data["grant_change"])
|
||||||
|
self._set_perm(user, "claims.edit_claim_details", form.cleaned_data["grant_edit"])
|
||||||
|
self._set_perm(user, "claims.mark_claim_paid", form.cleaned_data["grant_pay"])
|
||||||
messages.success(request, _("Behörigheter uppdaterades för %(user)s.") % {"user": user.username})
|
messages.success(request, _("Behörigheter uppdaterades för %(user)s.") % {"user": user.username})
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
messages.error(request, _("Kunde inte uppdatera behörigheter."))
|
messages.error(request, _("Kunde inte uppdatera behörigheter."))
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: claims-system 0.1\n"
|
"Project-Id-Version: claims-system 0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-11 19:06+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-11 19:34+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:40+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:40+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: ChatGPT <noreply@example.com>\n"
|
"Last-Translator: ChatGPT <noreply@example.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: English\n"
|
"Language-Team: English\n"
|
||||||
@@ -13,42 +13,42 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:19 claims/forms.py:100
|
#: claims/forms.py:19 claims/forms.py:100
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:516
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:522
|
||||||
msgid "Namn"
|
msgid "Namn"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:23 claims/forms.py:101 claims/forms.py:112
|
#: claims/forms.py:23 claims/forms.py:101 claims/forms.py:112
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:176
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:176
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:520
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:526
|
||||||
msgid "E-post"
|
msgid "E-post"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:28 claims/forms.py:102
|
#: claims/forms.py:28 claims/forms.py:102
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:164
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:164
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:524
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:530
|
||||||
msgid "Kontonummer"
|
msgid "Kontonummer"
|
||||||
msgstr "Account number"
|
msgstr "Account number"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:49 claims/forms.py:106
|
#: claims/forms.py:49 claims/forms.py:106
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:211
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:217
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:550
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:556
|
||||||
msgid "Beskrivning"
|
msgid "Beskrivning"
|
||||||
msgstr "Description"
|
msgstr "Description"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:50 claims/forms.py:103
|
#: claims/forms.py:50 claims/forms.py:103
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:160
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:160
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:528
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:534
|
||||||
#: claims/templates/claims/my_claims.html:23
|
#: claims/templates/claims/my_claims.html:23
|
||||||
msgid "Belopp"
|
msgid "Belopp"
|
||||||
msgstr "Amount"
|
msgstr "Amount"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:51 claims/forms.py:104
|
#: claims/forms.py:51 claims/forms.py:104
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:532
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:538
|
||||||
msgid "Valuta"
|
msgid "Valuta"
|
||||||
msgstr "Currency"
|
msgstr "Currency"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:52 claims/forms.py:105
|
#: claims/forms.py:52 claims/forms.py:105
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:540
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:546
|
||||||
msgid "Evenemang/Projekt"
|
msgid "Evenemang/Projekt"
|
||||||
msgstr "Project"
|
msgstr "Project"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -65,12 +65,12 @@ msgid "Neka"
|
|||||||
msgstr "Reject"
|
msgstr "Reject"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:67 claims/models.py:29
|
#: claims/forms.py:67 claims/models.py:29
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:332
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:338
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "Pending"
|
msgstr "Pending"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:75 claims/templates/claims/dashboard.html:126
|
#: claims/forms.py:75 claims/templates/claims/dashboard.html:126
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:268
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:274
|
||||||
msgid "Kommentar"
|
msgid "Kommentar"
|
||||||
msgstr "Comment"
|
msgstr "Comment"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -110,31 +110,47 @@ msgstr "Allow viewing claims"
|
|||||||
msgid "Ge behörighet att besluta utlägg"
|
msgid "Ge behörighet att besluta utlägg"
|
||||||
msgstr "Allow deciding claims"
|
msgstr "Allow deciding claims"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:124
|
#: claims/forms.py:123
|
||||||
|
msgid "Ge behörighet att redigera utläggsdetaljer"
|
||||||
|
msgstr "Allow editing claim details"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/forms.py:128
|
||||||
|
msgid "Ge behörighet att markera betalningar"
|
||||||
|
msgstr "Allow marking payments"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/forms.py:134
|
||||||
msgid "Användarnamnet är upptaget."
|
msgid "Användarnamnet är upptaget."
|
||||||
msgstr "That username is already taken."
|
msgstr "That username is already taken."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:130
|
#: claims/forms.py:140
|
||||||
msgid "Lösenorden matchar inte."
|
msgid "Lösenorden matchar inte."
|
||||||
msgstr "Passwords do not match."
|
msgstr "Passwords do not match."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:148 claims/templates/claims/user_management.html:116
|
#: claims/forms.py:158 claims/templates/claims/user_management.html:118
|
||||||
msgid "Admin/staff"
|
msgid "Admin/staff"
|
||||||
msgstr "Admin/staff"
|
msgstr "Admin/staff"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:149 claims/templates/claims/user_management.html:120
|
#: claims/forms.py:159 claims/templates/claims/user_management.html:122
|
||||||
msgid "Får se utlägg"
|
msgid "Får se utlägg"
|
||||||
msgstr "May view claims"
|
msgstr "May view claims"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:150 claims/templates/claims/user_management.html:124
|
#: claims/forms.py:160 claims/templates/claims/user_management.html:126
|
||||||
msgid "Får besluta utlägg"
|
msgid "Får besluta utlägg"
|
||||||
msgstr "May decide claims"
|
msgstr "May decide claims"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:30 claims/templates/claims/dashboard.html:336
|
#: claims/forms.py:161
|
||||||
|
msgid "Får redigera utlägg"
|
||||||
|
msgstr "May edit claims"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/forms.py:162
|
||||||
|
msgid "Får markera betalningar"
|
||||||
|
msgstr "May mark payments"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/models.py:30 claims/templates/claims/dashboard.html:342
|
||||||
msgid "Approved"
|
msgid "Approved"
|
||||||
msgstr "Approved"
|
msgstr "Approved"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:31 claims/templates/claims/dashboard.html:340
|
#: claims/models.py:31 claims/templates/claims/dashboard.html:346
|
||||||
msgid "Rejected"
|
msgid "Rejected"
|
||||||
msgstr "Rejected"
|
msgstr "Rejected"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -158,23 +174,31 @@ msgstr "British pound (GBP)"
|
|||||||
msgid "Describe what the reimbursement is for"
|
msgid "Describe what the reimbursement is for"
|
||||||
msgstr "Describe what the reimbursement is for"
|
msgstr "Describe what the reimbursement is for"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:122
|
#: claims/models.py:85
|
||||||
|
msgid "Can mark claims as paid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/models.py:86
|
||||||
|
msgid "Can edit claim details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/models.py:126
|
||||||
msgid "Submitted"
|
msgid "Submitted"
|
||||||
msgstr "Submitted"
|
msgstr "Submitted"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:123
|
#: claims/models.py:127
|
||||||
msgid "Status changed"
|
msgid "Status changed"
|
||||||
msgstr "Status changed"
|
msgstr "Status changed"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:124
|
#: claims/models.py:128
|
||||||
msgid "Marked as paid"
|
msgid "Marked as paid"
|
||||||
msgstr "Marked as paid"
|
msgstr "Marked as paid"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:125
|
#: claims/models.py:129
|
||||||
msgid "Project changed"
|
msgid "Project changed"
|
||||||
msgstr "Project changed"
|
msgstr "Project changed"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:126
|
#: claims/models.py:130
|
||||||
msgid "Details edited"
|
msgid "Details edited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -395,7 +419,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Use the reference and amount when entering the payment – it helps avoid "
|
"Use the reference and amount when entering the payment – it helps avoid "
|
||||||
"duplicates."
|
"duplicates."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:189
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:190
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Är du säker på att du har lagt upp betalningen? Markera endast som betald om "
|
"Är du säker på att du har lagt upp betalningen? Markera endast som betald om "
|
||||||
"beloppet skickas till banken."
|
"beloppet skickas till banken."
|
||||||
@@ -403,15 +427,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Are you sure the payment has been scheduled? Only mark as paid if the amount "
|
"Are you sure the payment has been scheduled? Only mark as paid if the amount "
|
||||||
"has been sent to the bank."
|
"has been sent to the bank."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:194
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:195
|
||||||
msgid "Markera som betald"
|
msgid "Markera som betald"
|
||||||
msgstr "Mark as paid"
|
msgstr "Mark as paid"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:197
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:198
|
||||||
msgid "Dubbelkolla belopp och kontonummer i panelen innan du bekräftar."
|
msgid "Dubbelkolla belopp och kontonummer i panelen innan du bekräftar."
|
||||||
msgstr "Double-check the amount and account number before confirming."
|
msgstr "Double-check the amount and account number before confirming."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:202
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:201
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Du saknar behörighet att markera betalningar. Kontakta en administratör."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"You do not have permission to mark payments. Contact an administrator."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:208
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Intern betalningshantering är av – markera betalning i ekonomisystemet och "
|
"Intern betalningshantering är av – markera betalning i ekonomisystemet och "
|
||||||
"resetta status vid behov."
|
"resetta status vid behov."
|
||||||
@@ -419,103 +449,103 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Internal payment handling is off – register the payment in the finance "
|
"Internal payment handling is off – register the payment in the finance "
|
||||||
"system and reset the status if needed."
|
"system and reset the status if needed."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:219
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:225
|
||||||
msgid "Visa kvitto"
|
msgid "Visa kvitto"
|
||||||
msgstr "View receipt"
|
msgstr "View receipt"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:222
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:228
|
||||||
msgid "Inget kvitto bifogat"
|
msgid "Inget kvitto bifogat"
|
||||||
msgstr "No receipt attached"
|
msgstr "No receipt attached"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:224
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:230
|
||||||
msgid "Senast uppdaterad"
|
msgid "Senast uppdaterad"
|
||||||
msgstr "Last updated"
|
msgstr "Last updated"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:229
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:235
|
||||||
msgid "Logg"
|
msgid "Logg"
|
||||||
msgstr "Log"
|
msgstr "Log"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:236
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:242
|
||||||
#: claims/templates/claims/my_claims.html:62
|
#: claims/templates/claims/my_claims.html:62
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:242
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:248
|
||||||
msgid "Av"
|
msgid "Av"
|
||||||
msgstr "By"
|
msgstr "By"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:246
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:252
|
||||||
#: claims/templates/claims/my_claims.html:69
|
#: claims/templates/claims/my_claims.html:69
|
||||||
msgid "Ingen logg än."
|
msgid "Ingen logg än."
|
||||||
msgstr "No log entries yet."
|
msgstr "No log entries yet."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:254
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:260
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Utlägget är markerat som betalt. Ändringar av beslut/kommentar är låsta."
|
"Utlägget är markerat som betalt. Ändringar av beslut/kommentar är låsta."
|
||||||
msgstr "The claim is marked as paid. Decision/comments are locked."
|
msgstr "The claim is marked as paid. Decision/comments are locked."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:261
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:267
|
||||||
msgid "Åtgärd"
|
msgid "Åtgärd"
|
||||||
msgstr "Action"
|
msgstr "Action"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:273
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:279
|
||||||
msgid "Uppdatera beslut"
|
msgid "Uppdatera beslut"
|
||||||
msgstr "Update decision"
|
msgstr "Update decision"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:284
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:290
|
||||||
#: claims/templates/claims/my_claims.html:78
|
#: claims/templates/claims/my_claims.html:78
|
||||||
msgid "Inga utlägg ännu"
|
msgid "Inga utlägg ännu"
|
||||||
msgstr "No claims yet"
|
msgstr "No claims yet"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:285
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:291
|
||||||
msgid "När formuläret tas emot visas posterna automatiskt här."
|
msgid "När formuläret tas emot visas posterna automatiskt här."
|
||||||
msgstr "As soon as submissions arrive they will appear here."
|
msgstr "As soon as submissions arrive they will appear here."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:291
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:297
|
||||||
msgid "Inga utlägg matchar filtret"
|
msgid "Inga utlägg matchar filtret"
|
||||||
msgstr "No claims match the filter"
|
msgstr "No claims match the filter"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:292
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:298
|
||||||
msgid "Välj en annan status för att se fler poster."
|
msgid "Välj en annan status för att se fler poster."
|
||||||
msgstr "Choose another status to see more entries."
|
msgstr "Choose another status to see more entries."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:300
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:306
|
||||||
msgid "Senaste inskick"
|
msgid "Senaste inskick"
|
||||||
msgstr "Latest submissions"
|
msgstr "Latest submissions"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:301
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:307
|
||||||
msgid "Aktivitet"
|
msgid "Aktivitet"
|
||||||
msgstr "Activity"
|
msgstr "Activity"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:319
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:325
|
||||||
msgid "Inga aktiviteter än."
|
msgid "Inga aktiviteter än."
|
||||||
msgstr "No activity yet."
|
msgstr "No activity yet."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:327
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:333
|
||||||
msgid "Statusfördelning"
|
msgid "Statusfördelning"
|
||||||
msgstr "Status breakdown"
|
msgstr "Status breakdown"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:328
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:334
|
||||||
msgid "Snabbstatistik"
|
msgid "Snabbstatistik"
|
||||||
msgstr "Quick stats"
|
msgstr "Quick stats"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:501
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:507
|
||||||
msgid "Redigera utlägg"
|
msgid "Redigera utlägg"
|
||||||
msgstr "Edit claim"
|
msgstr "Edit claim"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:507
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:513
|
||||||
msgid "Stäng"
|
msgid "Stäng"
|
||||||
msgstr "Close"
|
msgstr "Close"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:542
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:548
|
||||||
msgid "Ingen"
|
msgid "Ingen"
|
||||||
msgstr "None"
|
msgstr "None"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:557
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:563
|
||||||
msgid "Avbryt"
|
msgid "Avbryt"
|
||||||
msgstr "Cancel"
|
msgstr "Cancel"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:560
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:566
|
||||||
msgid "Spara ändringar"
|
msgid "Spara ändringar"
|
||||||
msgstr "Save changes"
|
msgstr "Save changes"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -760,17 +790,24 @@ msgstr "Use Django admin groups when multiple people share a role."
|
|||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:68
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Behörigheterna <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 "
|
"Behörigheterna <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 "
|
||||||
"text-xs\">claims.view_claim</code>\n"
|
"text-xs\">claims.view_claim</code>,\n"
|
||||||
|
" <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 "
|
||||||
|
"py-1 text-xs\">claims.change_claim</code>,\n"
|
||||||
|
" <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 "
|
||||||
|
"py-1 text-xs\">claims.edit_claim_details</code>\n"
|
||||||
" och <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 "
|
" och <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 "
|
||||||
"px-2 py-1 text-xs\">claims.change_claim</code>\n"
|
"px-2 py-1 text-xs\">claims.mark_claim_paid</code>\n"
|
||||||
" styr åtkomst till adminvyn respektive beslutsflödet."
|
" styr åtkomst till adminvyn, beslutsflödet, "
|
||||||
|
"redigering samt betalningspanelen."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The permissions <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 "
|
"The permissions <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 "
|
||||||
"text-xs\">claims.view_claim</code> and <code class=\"break-normal rounded bg-"
|
"text-xs\">claims.view_claim</code>, <code class=\"break-normal rounded bg-"
|
||||||
"slate-800 px-2 py-1 text-xs\">claims.change_claim</code> control access to "
|
"slate-800 px-2 py-1 text-xs\">claims.change_claim</code>, <code class=\"break-"
|
||||||
"the list and decision flows."
|
"normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 text-xs\">claims.edit_claim_details</code>, "
|
||||||
|
"and <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 text-xs\">claims.mark_claim_paid</code> "
|
||||||
|
"control access to the dashboard, decision flow, edit dialog, and payment panel."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:75
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"En markerad Admin/staff-användare kan nå Django admin och skapa projekt, "
|
"En markerad Admin/staff-användare kan nå Django admin och skapa projekt, "
|
||||||
"exportflöden m.m."
|
"exportflöden m.m."
|
||||||
@@ -778,7 +815,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Users flagged as Admin/staff may access Django admin to create projects, "
|
"Users flagged as Admin/staff may access Django admin to create projects, "
|
||||||
"exports, etc."
|
"exports, etc."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:79
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:81
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ta bara bort konton du är säker på – historik försvinner inte, men personen "
|
"Ta bara bort konton du är säker på – historik försvinner inte, men personen "
|
||||||
"tappar all åtkomst."
|
"tappar all åtkomst."
|
||||||
@@ -786,57 +823,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Only delete accounts you are sure about – history stays, but the person "
|
"Only delete accounts you are sure about – history stays, but the person "
|
||||||
"loses access."
|
"loses access."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:87
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:89
|
||||||
msgid "Befintliga användare"
|
msgid "Befintliga användare"
|
||||||
msgstr "Existing users"
|
msgstr "Existing users"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:88
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:90
|
||||||
msgid "Justera behörigheter"
|
msgid "Justera behörigheter"
|
||||||
msgstr "Adjust permissions"
|
msgstr "Adjust permissions"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:99
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:101
|
||||||
msgid "Superuser"
|
msgid "Superuser"
|
||||||
msgstr "Superuser"
|
msgstr "Superuser"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:103
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:105
|
||||||
msgid "Saknar namn"
|
msgid "Saknar namn"
|
||||||
msgstr "No name"
|
msgstr "No name"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:103
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:105
|
||||||
msgid "Ingen e-post"
|
msgid "Ingen e-post"
|
||||||
msgstr "No email"
|
msgstr "No email"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:128
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:130
|
||||||
msgid "Spara behörigheter"
|
msgid "Spara behörigheter"
|
||||||
msgstr "Save permissions"
|
msgstr "Save permissions"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:132
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:134
|
||||||
msgid "Ta bort konto"
|
msgid "Ta bort konto"
|
||||||
msgstr "Remove account"
|
msgstr "Remove account"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:134
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:136
|
||||||
msgid "Åtgärden går inte att ångra. Användaren förlorar omedelbart åtkomst."
|
msgid "Åtgärden går inte att ångra. Användaren förlorar omedelbart åtkomst."
|
||||||
msgstr "This action cannot be undone. The user loses access immediately."
|
msgstr "This action cannot be undone. The user loses access immediately."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:135
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:137
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
#| msgid "Ta bort {{ user.username }}?"
|
#| msgid "Ta bort {{ user.username }}?"
|
||||||
msgid "Ta bort %(user.username)s?"
|
msgid "Ta bort %(user.username)s?"
|
||||||
msgstr "Remove {{ user.username }}?"
|
msgstr "Remove {{ user.username }}?"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:140
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:142
|
||||||
msgid "Ta bort användare"
|
msgid "Ta bort användare"
|
||||||
msgstr "Delete user"
|
msgstr "Delete user"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:144
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:146
|
||||||
msgid "Kan inte tas bort (antingen du själv eller superuser)."
|
msgid "Kan inte tas bort (antingen du själv eller superuser)."
|
||||||
msgstr "Cannot be removed (either yourself or a superuser)."
|
msgstr "Cannot be removed (either yourself or a superuser)."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:152
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:154
|
||||||
msgid "Inga användare upplagda."
|
msgid "Inga användare upplagda."
|
||||||
msgstr "No users yet."
|
msgstr "No users yet."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:153
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:155
|
||||||
msgid "Skapa det första kontot via formuläret ovan."
|
msgid "Skapa det första kontot via formuläret ovan."
|
||||||
msgstr "Create the first account using the form above."
|
msgstr "Create the first account using the form above."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -872,104 +909,112 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Kunde inte spara utläggen. Kontrollera formuläret."
|
msgid "Kunde inte spara utläggen. Kontrollera formuläret."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:186 claims/views.py:238 claims/views.py:262
|
#: claims/views.py:188
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Ge behörighet att besluta utlägg"
|
#| msgid "Ge behörighet att besluta utlägg"
|
||||||
msgid "Du har inte behörighet att uppdatera utlägg."
|
msgid "Du har inte behörighet att uppdatera utlägg."
|
||||||
msgstr "Allow deciding claims"
|
msgstr "Allow deciding claims"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:200
|
#: claims/views.py:202
|
||||||
msgid "Utlägget är redan markerat som betalt och kan inte ändras."
|
msgid "Utlägget är redan markerat som betalt och kan inte ändras."
|
||||||
msgstr "This claim is already marked as paid and cannot be changed."
|
msgstr "This claim is already marked as paid and cannot be changed."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:207
|
#: claims/views.py:209
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(claim)s markerades som godkänd."
|
msgid "%(claim)s markerades som godkänd."
|
||||||
msgstr "%(claim)s was marked as approved."
|
msgstr "%(claim)s was marked as approved."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:211
|
#: claims/views.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(claim)s markerades som nekad."
|
msgid "%(claim)s markerades som nekad."
|
||||||
msgstr "%(claim)s was marked as rejected."
|
msgstr "%(claim)s was marked as rejected."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:215
|
#: claims/views.py:217
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(claim)s återställdes till väntande status."
|
msgid "%(claim)s återställdes till väntande status."
|
||||||
msgstr "%(claim)s was reset to pending status."
|
msgstr "%(claim)s was reset to pending status."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:235
|
#: claims/views.py:237
|
||||||
msgid "Betalningshantering är inte aktiverad."
|
msgid "Betalningshantering är inte aktiverad."
|
||||||
msgstr "Payment handling is not enabled."
|
msgstr "Payment handling is not enabled."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:243
|
#: claims/views.py:240
|
||||||
|
msgid "Du har inte behörighet att markera betalningar i systemet."
|
||||||
|
msgstr "You do not have permission to mark payments in the system."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/views.py:245
|
||||||
msgid "Endast godkända utlägg kan markeras som betalda."
|
msgid "Endast godkända utlägg kan markeras som betalda."
|
||||||
msgstr "Only approved claims can be marked as paid."
|
msgstr "Only approved claims can be marked as paid."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:246
|
#: claims/views.py:248
|
||||||
msgid "Detta utlägg är redan markerat som betalt."
|
msgid "Detta utlägg är redan markerat som betalt."
|
||||||
msgstr "This claim is already marked as paid."
|
msgstr "This claim is already marked as paid."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:257
|
#: claims/views.py:259
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(claim)s markerades som betald."
|
msgid "%(claim)s markerades som betald."
|
||||||
msgstr "%(claim)s was marked as paid."
|
msgstr "%(claim)s was marked as paid."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:266
|
#: claims/views.py:264
|
||||||
|
msgid "Du har inte behörighet att redigera utlägg."
|
||||||
|
msgstr "You do not have permission to edit claims."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/views.py:268
|
||||||
msgid "Endast väntande utlägg kan redigeras via panelen."
|
msgid "Endast väntande utlägg kan redigeras via panelen."
|
||||||
msgstr "Only pending claims can be edited via the panel."
|
msgstr "Only pending claims can be edited via the panel."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:295
|
#: claims/views.py:297
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Följande fält uppdaterades: %(fields)s"
|
msgid "Följande fält uppdaterades: %(fields)s"
|
||||||
msgstr "The following fields were updated: %(fields)s"
|
msgstr "The following fields were updated: %(fields)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:301
|
#: claims/views.py:303
|
||||||
msgid "Informationen uppdaterades."
|
msgid "Informationen uppdaterades."
|
||||||
msgstr "Information updated."
|
msgstr "Information updated."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:303
|
#: claims/views.py:305
|
||||||
msgid "Inga förändringar att spara."
|
msgid "Inga förändringar att spara."
|
||||||
msgstr "No changes to save."
|
msgstr "No changes to save."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:369
|
#: claims/views.py:371
|
||||||
msgid "Du saknar behörighet för åtgärden."
|
msgid "Du saknar behörighet för åtgärden."
|
||||||
msgstr "You do not have permission to perform this action."
|
msgstr "You do not have permission to perform this action."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:416
|
#: claims/views.py:422
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Användaren %(user)s skapades."
|
msgid "Användaren %(user)s skapades."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:427
|
#: claims/views.py:433
|
||||||
msgid "Du kan inte ta bort din egen staff-status."
|
msgid "Du kan inte ta bort din egen staff-status."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:433
|
#: claims/views.py:441
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Behörigheter uppdaterades för %(user)s."
|
msgid "Behörigheter uppdaterades för %(user)s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:435
|
#: claims/views.py:443
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Justera behörigheter"
|
#| msgid "Justera behörigheter"
|
||||||
msgid "Kunde inte uppdatera behörigheter."
|
msgid "Kunde inte uppdatera behörigheter."
|
||||||
msgstr "Adjust permissions"
|
msgstr "Adjust permissions"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:445
|
#: claims/views.py:453
|
||||||
msgid "Du kan inte ta bort ditt eget konto."
|
msgid "Du kan inte ta bort ditt eget konto."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:447
|
#: claims/views.py:455
|
||||||
msgid "Du kan inte ta bort en superuser via detta gränssnitt."
|
msgid "Du kan inte ta bort en superuser via detta gränssnitt."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:450
|
#: claims/views.py:458
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Användare"
|
#| msgid "Användare"
|
||||||
msgid "Användaren togs bort."
|
msgid "Användaren togs bort."
|
||||||
msgstr "Users"
|
msgstr "Users"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:453
|
#: claims/views.py:461
|
||||||
msgid "Okänd åtgärd."
|
msgid "Okänd åtgärd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-11 19:06+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-11 19:34+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -17,43 +17,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:19 claims/forms.py:100
|
#: claims/forms.py:19 claims/forms.py:100
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:516
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:522
|
||||||
msgid "Namn"
|
msgid "Namn"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:23 claims/forms.py:101 claims/forms.py:112
|
#: claims/forms.py:23 claims/forms.py:101 claims/forms.py:112
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:176
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:176
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:520
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:526
|
||||||
msgid "E-post"
|
msgid "E-post"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:28 claims/forms.py:102
|
#: claims/forms.py:28 claims/forms.py:102
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:164
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:164
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:524
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:530
|
||||||
msgid "Kontonummer"
|
msgid "Kontonummer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:49 claims/forms.py:106
|
#: claims/forms.py:49 claims/forms.py:106
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:211
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:217
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:550
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:556
|
||||||
msgid "Beskrivning"
|
msgid "Beskrivning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:50 claims/forms.py:103
|
#: claims/forms.py:50 claims/forms.py:103
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:160
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:160
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:528
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:534
|
||||||
#: claims/templates/claims/my_claims.html:23
|
#: claims/templates/claims/my_claims.html:23
|
||||||
msgid "Belopp"
|
msgid "Belopp"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:51 claims/forms.py:104
|
#: claims/forms.py:51 claims/forms.py:104
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:532
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:538
|
||||||
msgid "Valuta"
|
msgid "Valuta"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:52 claims/forms.py:105
|
#: claims/forms.py:52 claims/forms.py:105
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:540
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:546
|
||||||
msgid "Evenemang/Projekt"
|
msgid "Evenemang/Projekt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -70,12 +71,12 @@ msgid "Neka"
|
|||||||
msgstr "Neka"
|
msgstr "Neka"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:67 claims/models.py:29
|
#: claims/forms.py:67 claims/models.py:29
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:332
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:338
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "Väntande"
|
msgstr "Väntande"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:75 claims/templates/claims/dashboard.html:126
|
#: claims/forms.py:75 claims/templates/claims/dashboard.html:126
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:268
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:274
|
||||||
msgid "Kommentar"
|
msgid "Kommentar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -115,31 +116,47 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Ge behörighet att besluta utlägg"
|
msgid "Ge behörighet att besluta utlägg"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:124
|
#: claims/forms.py:123
|
||||||
|
msgid "Ge behörighet att redigera utläggsdetaljer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/forms.py:128
|
||||||
|
msgid "Ge behörighet att markera betalningar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/forms.py:134
|
||||||
msgid "Användarnamnet är upptaget."
|
msgid "Användarnamnet är upptaget."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:130
|
#: claims/forms.py:140
|
||||||
msgid "Lösenorden matchar inte."
|
msgid "Lösenorden matchar inte."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:148 claims/templates/claims/user_management.html:116
|
#: claims/forms.py:158 claims/templates/claims/user_management.html:118
|
||||||
msgid "Admin/staff"
|
msgid "Admin/staff"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:149 claims/templates/claims/user_management.html:120
|
#: claims/forms.py:159 claims/templates/claims/user_management.html:122
|
||||||
msgid "Får se utlägg"
|
msgid "Får se utlägg"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/forms.py:150 claims/templates/claims/user_management.html:124
|
#: claims/forms.py:160 claims/templates/claims/user_management.html:126
|
||||||
msgid "Får besluta utlägg"
|
msgid "Får besluta utlägg"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:30 claims/templates/claims/dashboard.html:336
|
#: claims/forms.py:161
|
||||||
|
msgid "Får redigera utlägg"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/forms.py:162
|
||||||
|
msgid "Får markera betalningar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/models.py:30 claims/templates/claims/dashboard.html:342
|
||||||
msgid "Approved"
|
msgid "Approved"
|
||||||
msgstr "Godkänd"
|
msgstr "Godkänd"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:31 claims/templates/claims/dashboard.html:340
|
#: claims/models.py:31 claims/templates/claims/dashboard.html:346
|
||||||
msgid "Rejected"
|
msgid "Rejected"
|
||||||
msgstr "Nekad"
|
msgstr "Nekad"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -163,23 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Describe what the reimbursement is for"
|
msgid "Describe what the reimbursement is for"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:122
|
#: claims/models.py:85
|
||||||
msgid "Submitted"
|
msgid "Can mark claims as paid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:123
|
#: claims/models.py:86
|
||||||
msgid "Status changed"
|
msgid "Can edit claim details"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:124
|
|
||||||
msgid "Marked as paid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:125
|
|
||||||
msgid "Project changed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/models.py:126
|
#: claims/models.py:126
|
||||||
|
msgid "Submitted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/models.py:127
|
||||||
|
msgid "Status changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/models.py:128
|
||||||
|
msgid "Marked as paid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/models.py:129
|
||||||
|
msgid "Project changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/models.py:130
|
||||||
msgid "Details edited"
|
msgid "Details edited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -396,123 +421,128 @@ msgid ""
|
|||||||
"undvika dubbletter."
|
"undvika dubbletter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:189
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:190
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Är du säker på att du har lagt upp betalningen? Markera endast som betald om "
|
"Är du säker på att du har lagt upp betalningen? Markera endast som betald om "
|
||||||
"beloppet skickas till banken."
|
"beloppet skickas till banken."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:194
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:195
|
||||||
msgid "Markera som betald"
|
msgid "Markera som betald"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:197
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:198
|
||||||
msgid "Dubbelkolla belopp och kontonummer i panelen innan du bekräftar."
|
msgid "Dubbelkolla belopp och kontonummer i panelen innan du bekräftar."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:202
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:201
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Du saknar behörighet att markera betalningar. Kontakta en administratör."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:208
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Intern betalningshantering är av – markera betalning i ekonomisystemet och "
|
"Intern betalningshantering är av – markera betalning i ekonomisystemet och "
|
||||||
"resetta status vid behov."
|
"resetta status vid behov."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:219
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:225
|
||||||
msgid "Visa kvitto"
|
msgid "Visa kvitto"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:222
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:228
|
||||||
msgid "Inget kvitto bifogat"
|
msgid "Inget kvitto bifogat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:224
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:230
|
||||||
msgid "Senast uppdaterad"
|
msgid "Senast uppdaterad"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:229
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:235
|
||||||
msgid "Logg"
|
msgid "Logg"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:236
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:242
|
||||||
#: claims/templates/claims/my_claims.html:62
|
#: claims/templates/claims/my_claims.html:62
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:242
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:248
|
||||||
msgid "Av"
|
msgid "Av"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:246
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:252
|
||||||
#: claims/templates/claims/my_claims.html:69
|
#: claims/templates/claims/my_claims.html:69
|
||||||
msgid "Ingen logg än."
|
msgid "Ingen logg än."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:254
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:260
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Utlägget är markerat som betalt. Ändringar av beslut/kommentar är låsta."
|
"Utlägget är markerat som betalt. Ändringar av beslut/kommentar är låsta."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:261
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:267
|
||||||
msgid "Åtgärd"
|
msgid "Åtgärd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:273
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:279
|
||||||
msgid "Uppdatera beslut"
|
msgid "Uppdatera beslut"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:284
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:290
|
||||||
#: claims/templates/claims/my_claims.html:78
|
#: claims/templates/claims/my_claims.html:78
|
||||||
msgid "Inga utlägg ännu"
|
msgid "Inga utlägg ännu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:285
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:291
|
||||||
msgid "När formuläret tas emot visas posterna automatiskt här."
|
msgid "När formuläret tas emot visas posterna automatiskt här."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:291
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:297
|
||||||
msgid "Inga utlägg matchar filtret"
|
msgid "Inga utlägg matchar filtret"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:292
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:298
|
||||||
msgid "Välj en annan status för att se fler poster."
|
msgid "Välj en annan status för att se fler poster."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:300
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:306
|
||||||
msgid "Senaste inskick"
|
msgid "Senaste inskick"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:301
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:307
|
||||||
msgid "Aktivitet"
|
msgid "Aktivitet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:319
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:325
|
||||||
msgid "Inga aktiviteter än."
|
msgid "Inga aktiviteter än."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:327
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:333
|
||||||
msgid "Statusfördelning"
|
msgid "Statusfördelning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:328
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:334
|
||||||
msgid "Snabbstatistik"
|
msgid "Snabbstatistik"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:501
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:507
|
||||||
msgid "Redigera utlägg"
|
msgid "Redigera utlägg"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:507
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:513
|
||||||
msgid "Stäng"
|
msgid "Stäng"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:542
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:548
|
||||||
msgid "Ingen"
|
msgid "Ingen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:557
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:563
|
||||||
msgid "Avbryt"
|
msgid "Avbryt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/dashboard.html:560
|
#: claims/templates/claims/dashboard.html:566
|
||||||
msgid "Spara ändringar"
|
msgid "Spara ändringar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -743,74 +773,79 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:68
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Behörigheterna <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 "
|
"Behörigheterna <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 py-1 "
|
||||||
"text-xs\">claims.view_claim</code>\n"
|
"text-xs\">claims.view_claim</code>,\n"
|
||||||
|
" <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 "
|
||||||
|
"py-1 text-xs\">claims.change_claim</code>,\n"
|
||||||
|
" <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 px-2 "
|
||||||
|
"py-1 text-xs\">claims.edit_claim_details</code>\n"
|
||||||
" och <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 "
|
" och <code class=\"break-normal rounded bg-slate-800 "
|
||||||
"px-2 py-1 text-xs\">claims.change_claim</code>\n"
|
"px-2 py-1 text-xs\">claims.mark_claim_paid</code>\n"
|
||||||
" styr åtkomst till adminvyn respektive beslutsflödet."
|
" styr åtkomst till adminvyn, beslutsflödet, "
|
||||||
|
"redigering samt betalningspanelen."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:75
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"En markerad Admin/staff-användare kan nå Django admin och skapa projekt, "
|
"En markerad Admin/staff-användare kan nå Django admin och skapa projekt, "
|
||||||
"exportflöden m.m."
|
"exportflöden m.m."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:79
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:81
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ta bara bort konton du är säker på – historik försvinner inte, men personen "
|
"Ta bara bort konton du är säker på – historik försvinner inte, men personen "
|
||||||
"tappar all åtkomst."
|
"tappar all åtkomst."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:87
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:89
|
||||||
msgid "Befintliga användare"
|
msgid "Befintliga användare"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:88
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:90
|
||||||
msgid "Justera behörigheter"
|
msgid "Justera behörigheter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:99
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:101
|
||||||
msgid "Superuser"
|
msgid "Superuser"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:103
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:105
|
||||||
msgid "Saknar namn"
|
msgid "Saknar namn"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:103
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:105
|
||||||
msgid "Ingen e-post"
|
msgid "Ingen e-post"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:128
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:130
|
||||||
msgid "Spara behörigheter"
|
msgid "Spara behörigheter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:132
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:134
|
||||||
msgid "Ta bort konto"
|
msgid "Ta bort konto"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:134
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:136
|
||||||
msgid "Åtgärden går inte att ångra. Användaren förlorar omedelbart åtkomst."
|
msgid "Åtgärden går inte att ångra. Användaren förlorar omedelbart åtkomst."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:135
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:137
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Ta bort %(user.username)s?"
|
msgid "Ta bort %(user.username)s?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:140
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:142
|
||||||
msgid "Ta bort användare"
|
msgid "Ta bort användare"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:144
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:146
|
||||||
msgid "Kan inte tas bort (antingen du själv eller superuser)."
|
msgid "Kan inte tas bort (antingen du själv eller superuser)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:152
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:154
|
||||||
msgid "Inga användare upplagda."
|
msgid "Inga användare upplagda."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/templates/claims/user_management.html:153
|
#: claims/templates/claims/user_management.html:155
|
||||||
msgid "Skapa det första kontot via formuläret ovan."
|
msgid "Skapa det första kontot via formuläret ovan."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -846,98 +881,106 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Kunde inte spara utläggen. Kontrollera formuläret."
|
msgid "Kunde inte spara utläggen. Kontrollera formuläret."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:186 claims/views.py:238 claims/views.py:262
|
#: claims/views.py:188
|
||||||
msgid "Du har inte behörighet att uppdatera utlägg."
|
msgid "Du har inte behörighet att uppdatera utlägg."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:200
|
#: claims/views.py:202
|
||||||
msgid "Utlägget är redan markerat som betalt och kan inte ändras."
|
msgid "Utlägget är redan markerat som betalt och kan inte ändras."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:207
|
#: claims/views.py:209
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(claim)s markerades som godkänd."
|
msgid "%(claim)s markerades som godkänd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:211
|
#: claims/views.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(claim)s markerades som nekad."
|
msgid "%(claim)s markerades som nekad."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:215
|
#: claims/views.py:217
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(claim)s återställdes till väntande status."
|
msgid "%(claim)s återställdes till väntande status."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:235
|
#: claims/views.py:237
|
||||||
msgid "Betalningshantering är inte aktiverad."
|
msgid "Betalningshantering är inte aktiverad."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:243
|
#: claims/views.py:240
|
||||||
|
msgid "Du har inte behörighet att markera betalningar i systemet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/views.py:245
|
||||||
msgid "Endast godkända utlägg kan markeras som betalda."
|
msgid "Endast godkända utlägg kan markeras som betalda."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:246
|
#: claims/views.py:248
|
||||||
msgid "Detta utlägg är redan markerat som betalt."
|
msgid "Detta utlägg är redan markerat som betalt."
|
||||||
msgstr "Detta utlägg är redan markerat som betalt."
|
msgstr "Detta utlägg är redan markerat som betalt."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:257
|
#: claims/views.py:259
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(claim)s markerades som betald."
|
msgid "%(claim)s markerades som betald."
|
||||||
msgstr "%(claim)s markerades som betald."
|
msgstr "%(claim)s markerades som betald."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:266
|
#: claims/views.py:264
|
||||||
|
msgid "Du har inte behörighet att redigera utlägg."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: claims/views.py:268
|
||||||
msgid "Endast väntande utlägg kan redigeras via panelen."
|
msgid "Endast väntande utlägg kan redigeras via panelen."
|
||||||
msgstr "Endast väntande utlägg kan redigeras via panelen."
|
msgstr "Endast väntande utlägg kan redigeras via panelen."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:295
|
#: claims/views.py:297
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Följande fält uppdaterades: %(fields)s"
|
msgid "Följande fält uppdaterades: %(fields)s"
|
||||||
msgstr "Följande fält uppdaterades: %(fields)s"
|
msgstr "Följande fält uppdaterades: %(fields)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:301
|
#: claims/views.py:303
|
||||||
msgid "Informationen uppdaterades."
|
msgid "Informationen uppdaterades."
|
||||||
msgstr "Informationen uppdaterades."
|
msgstr "Informationen uppdaterades."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:303
|
#: claims/views.py:305
|
||||||
msgid "Inga förändringar att spara."
|
msgid "Inga förändringar att spara."
|
||||||
msgstr "Inga förändringar att spara."
|
msgstr "Inga förändringar att spara."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:369
|
#: claims/views.py:371
|
||||||
msgid "Du saknar behörighet för åtgärden."
|
msgid "Du saknar behörighet för åtgärden."
|
||||||
msgstr "Du saknar behörighet för åtgärden."
|
msgstr "Du saknar behörighet för åtgärden."
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:416
|
#: claims/views.py:422
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Användaren %(user)s skapades."
|
msgid "Användaren %(user)s skapades."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:427
|
#: claims/views.py:433
|
||||||
msgid "Du kan inte ta bort din egen staff-status."
|
msgid "Du kan inte ta bort din egen staff-status."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:433
|
#: claims/views.py:441
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Behörigheter uppdaterades för %(user)s."
|
msgid "Behörigheter uppdaterades för %(user)s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:435
|
#: claims/views.py:443
|
||||||
msgid "Kunde inte uppdatera behörigheter."
|
msgid "Kunde inte uppdatera behörigheter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:445
|
#: claims/views.py:453
|
||||||
msgid "Du kan inte ta bort ditt eget konto."
|
msgid "Du kan inte ta bort ditt eget konto."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:447
|
#: claims/views.py:455
|
||||||
msgid "Du kan inte ta bort en superuser via detta gränssnitt."
|
msgid "Du kan inte ta bort en superuser via detta gränssnitt."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:450
|
#: claims/views.py:458
|
||||||
msgid "Användaren togs bort."
|
msgid "Användaren togs bort."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: claims/views.py:453
|
#: claims/views.py:461
|
||||||
msgid "Okänd åtgärd."
|
msgid "Okänd åtgärd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user